システムメッセージの一覧
これは MediaWiki 名前空間で利用できるシステム メッセージの一覧です。
MediaWiki 全般のローカライズ (地域化) に貢献したい場合は、MediaWiki のローカライズや translatewiki.net をご覧ください。
名前 | 既定のメッセージ文 |
---|---|
現在のメッセージ文 | |
backend-fail-stat (トーク) (翻訳) | ファイル"$1"の状態を読み込めませんでした。 |
backend-fail-store (トーク) (翻訳) | ファイル「$1」を「$2」に格納できませんでした。 |
backend-fail-stream (トーク) (翻訳) | ファイル $1 をストリームできませんでした。 |
backend-fail-synced (トーク) (翻訳) | ファイル「$1」は、ストレージバックエンド内部で不一致の状態にあります |
backend-fail-usable (トーク) (翻訳) | 権限が不足している、またはディレクトリ/コンテナーがないため、ファイル「$1」の読み取り/書き込みができません。 |
backend-fail-writetemp (トーク) (翻訳) | 一時ファイルに書き込めませんでした。 |
backlinksubtitle (トーク) (翻訳) | ← $1 |
bad-target-model (トーク) (翻訳) | 指定した移動先では、異なるコンテンツモデルを使用しています。$1から$2には変換できません。 |
bad_image_list (トーク) (翻訳) | 書式は以下の通りです: 箇条書き項目 (*で始まる行) のみが考慮されます。 各行の最初のリンクは、好ましくないファイルへのリンクにしてください。 同じ行のそれ以降にあるリンクは例外、つまりインライン挿入されてもいいページと見なされます。 |
badaccess (トーク) (翻訳) | 権限がありません |
badaccess-group0 (トーク) (翻訳) | 要求した操作を行うことは許可されていません。 |
badaccess-groups (トーク) (翻訳) | この操作は、以下の{{PLURAL:$2|グループ|グループのいずれか}}に属する利用者のみが実行できます: $1。 |
badarticleerror (トーク) (翻訳) | このページでは要求された操作を行えません。 |
badfilename (トーク) (翻訳) | ファイル名は「$1」へ変更されました。 |
badipaddress (トーク) (翻訳) | 無効なIPアドレス |
badretype (トーク) (翻訳) | 入力したパスワードが一致しません。 |
badsig (トーク) (翻訳) | 署名用のソースが正しくありません。 HTMLタグを見直してください。 |
badsightml (トーク) (翻訳) | Your signature contains invalid or deprecated HTML syntax: |
badsiglength (トーク) (翻訳) | 署名が長すぎます。 $1 {{PLURAL:$1|文字}}以下である必要があります。 |
badsiglinks (トーク) (翻訳) | Your signature must include a link to your user page, talk page or contributions. Please add it, for example: <code>$1</code>. |
badsigsubst (トーク) (翻訳) | Your signature contains nested substitution (e.g. <code>subst:</code> or <code><nowiki>~~~~</nowiki></code>). |
badtitle (トーク) (翻訳) | 不適切なページ名 |
badtitletext (トーク) (翻訳) | 無効または空のページ名が指定されたか、言語間/ウィキ間リンクの方法に誤りがあります。 ページ名に使用できない文字が含まれている可能性があります。 |
bitrate-bits (トーク) (翻訳) | $1bps |
bitrate-exabits (トーク) (翻訳) | $1Ebps |
bitrate-gigabits (トーク) (翻訳) | $1Gbps |
bitrate-kilobits (トーク) (翻訳) | $1kbps |
bitrate-megabits (トーク) (翻訳) | $1Mbps |
bitrate-petabits (トーク) (翻訳) | $1Pbps |
bitrate-terabits (トーク) (翻訳) | $1Tbps |
bitrate-yottabits (トーク) (翻訳) | $1Ybps |
bitrate-zetabits (トーク) (翻訳) | $1Zbps |
blankarticle (トーク) (翻訳) | <strong>警告:</strong>作成しようとしているページの内容がありません。{{Int:savearticle}}"をもう一度クリックすると、中身の無いページが作成されます。 |
blanknamespace (トーク) (翻訳) | (標準) |
blankpage (トーク) (翻訳) | 白紙ページ |
block (トーク) (翻訳) | 利用者をブロック |
block-actions (トーク) (翻訳) | ブロックする操作: |
block-expiry (トーク) (翻訳) | 有効期限: |
block-log-flags-angry-autoblock (トーク) (翻訳) | 拡張自動ブロック有効 |
block-log-flags-anononly (トーク) (翻訳) | 対象は匿名利用者のみ |
block-log-flags-hiddenname (トーク) (翻訳) | 利用者名の秘匿 |
block-log-flags-noautoblock (トーク) (翻訳) | 自動ブロックは無効 |
block-log-flags-nocreate (トーク) (翻訳) | アカウント作成も禁止 |
block-log-flags-noemail (トーク) (翻訳) | メール送信も禁止 |
block-log-flags-nousertalk (トーク) (翻訳) | 自分のトークページも編集禁止 |
block-options (トーク) (翻訳) | 追加オプション: |
block-prevent-edit (トーク) (翻訳) | 編集 |
block-reason (トーク) (翻訳) | 理由: |
block-target (トーク) (翻訳) | 利用者名またはIPアドレス: |
blocked-mailpassword (トーク) (翻訳) | ご使用中のIPアドレスからの編集はブロックされております。不正利用防止のため、このIPアドレスからはパスワードの再発行機能が使用できません。 |